Categories
Horse Betting

KHL Junior Draft. How it was – Hockey news – official website of HC Metallurg (Magnitogorsk)

KHL Junior Draft. As it was Forward of the Penza Diesel Anton Slepyshev became the first number of the KHL-2011 draft, Vityaz chose the Canadian Jonathan Huberdo, and Salavat Yulaev secured the rights to

KHL Junior Draft. How it was

Striker of the Penza Diesel Anton Slepyshev became the first number of the KHL-2011 draft, Vityaz chose the Canadian Jonathan Huberdo, and Salavat Yulaev secured the rights to brother Mikael Granlund. Sports.ru followed the events of the third draft in the history of the league.

Dmitry Yashkin, Mikhail Grigorenko, KHL, KHL Draft

One of the favorites of the KHL draft Mikhail Grigorenko was not selected

the first, but remained in CSKA. Photo: cska-hockey.ru

16.15 Thus, the top three KHL juniors look like this: Slepyshev, Ishaev and Timirev. Only one foreigner was chosen in the top ten (Artem).

16.14 Note that Salavat Yulaev chose several star foreigners at once. This is both Landeskog and Granlund Jr. But Ryan Nugent-Hopkins was not interested in KHL clubs (Artem).

16.09 You can see the results of the KHL draft here. It turned out, to put it mildly, chaotically (Artem)

16.07. KHL-TV decided not to torment the audience anymore, giving them the opportunity to finally switch to the online first division. We all watch Sibir-Shinnik! (Andrei).

16.06 And with that, the broadcast on KHL-TV from Mytishchi ended. Suddenly (Andrei).

16.05 Next, Atlant tried to choose Teuro Teräväinen, which in the first round was already chosen by the same Lokomotiv. Ever since the finals of the Western Conference, the Mytishchi team has not been able to agree with the Yaroslavl team (Andrei).

16.03 Asked about in the comments Jonathan Huberdo from St. John Sea Dogs. This is a 17-year-old Canadian striker who has scored 43 goals in the Quebec league this season and scored 105 points (Artem).

16.01. Well, how much can you earn only on sales of T-shirts with his last name? (Andrei).

15.59. Mytishchi residents wanted to choose a player with a great surname Solyankin-Pasternak. However, Lokomotiv simply could not help but protect a player with such a surname. Defended (Andrei).

15.57. When Atlant chooses, “fanfare” sounds – as if some lonely fan is blowing a rattle. Some sense of celebration (Andrei).

15.57 Andrey, you have already passed the casting for Full House, so let's say once again how brilliantly the KHL organized the broadcast from the draft (Artem).

15.55. Vityaz wanted to select a player who was not on the scout lists. Donald Brashear? (Andrei).

15.52 And Torpedo in the first round drafted Vladislav Namestnikov, a young star playing in the OHL (Artem).

15.51. In the second round, the choice of the player is given only two minutes. Representatives of Barys began to urgently call their leaders. We hope you have a good connection with Kazakhstan (Andrei).

15.48. CSKA chose Adam Almquist, who signed a contract with Detroit a couple of days ago. Red Car vs. Red Wings is practically the title of a thriller (Andrei).

15.48 The preliminary results of the draft at the moment: Slepyshev (Forge), Ishaev (Amur), Osnovin (Tractor), Grigorenko stayed in CSKA, and will play there Alexander TimirevSKA took Egor are small, Vityaz opted for Hyuberdo from the Quebec League, Atlant – on Arsenia Hatser, and the Minsk Dynamo was filtered Nils Anders. If we missed something during online, do not angry. The ceremony display leaves much better (Artem).

15.46. Selected by the tractor Vyacheslav Osnovin In an interview, saying “well, even though the audience came a little,” barely restrained laughter. Although it is still unknown whether the laughter is relevant or tears. (Andrei).

15.45 Leonid Weissfeld loudly and clearly announced that Metallurg chose Mark Skutar. Maybe all Wysfeld will declare all the naps? (Andrei).

15.43. Some kind of hitch. At first, no one heard who Atlant chose, then, apparently, they did not figure out the order of choice (Andrei).

15.40 The express commentaries of the Hockey Pravda regarding SKA and Nalimov: “It is worth recalling that Nalimov is the best goalkeeper of the“ forge ”system over the past five years. It was Ivan Nalimov that was prepared by the laurels of Sergey Bobrovsky, now the goalkeeper of Philadelphia. It sounds promising, although Nalimov did not hidethat I would like to stay in Novokuznetsk (Artem).

15.39. By the way, SKA, under the 11th number, chose the goalkeeper of the “forge” of Ivan Nalimov. He said in an interview that he was not afraid of competition and the example of Dmitry Shikin, who did not make his way to the main team last year, he did not scare him (Andrei).

15.38 We are waiting for the pathos statements of Vyacheslav Fetisov and Alexander Medvedev after the ceremony. One thing is good. Everything goes lively. In the NHL, 3-4 names would be announced in 40 minutes (Artem).

15.37. The broadcast commentators talk about the holiday, which the organizers arranged for a couple of hundreds of onlookers (crossed out) fans. They even offered to “remove the ice and use it for its intended purpose” (Andrei).

15.36 The Ufa truck of money will probably be more Minsk, so Marcus will think about what to think about (Artem).

15.35. And here Granlund! Only not the one who added the work of the Finnish mail, but his younger brother, because of which the host did not understand and announced that the “Salavat Yulaev” would have rights to the hero of the 2011 World Cup. Representatives of the Dynamo Minsk are indignant! (Andrei).

15.35 Express Commentary from Anton Slepeyshev Via Soviet Sport. “I am glad that I got to Novokuznetsk Metallurg. I know that young people trust this club. Even before the draft, I assumed that I would be in Novokuznetsk or Khabarovsk. But I still don’t know where I will spend the next season. The option is that I will stay in Penza and I will play in the “diesel” in the VHL, ”the forward said (Artem).

15.33. Ak Bars chose some Finnish player. Apparently, in a bunch to Immonone, they missed Granlunda once (Andrei).

15.30. The host of the draft Dmitry Derunets asked the clubs to clearly and louder to pronounce the names of the players.Due to the small number of spectators in the arena, a very strong echo (Andrei).

15.32 In addition to photos, we can offer you several video goals of Slepyshev for the Russian junior team. running on Youtube (Artem).

15.28. There were not too many spectators in the stands, although there were advertisements for the draft on both the Atlanta website and the league website. Apparently, the fans went on vacation with the players of the KHL (Andrei).

15.28 And here is Igor Ishaev from Amur. Favorite music is hip-hop. Favorite player – Egor Omelianenko (Artem).

15.26 If even Google, not to mention the managers of the KHL clubs, knew nothing about the last first draft pick Dmitry Yashkin, then it’s easier with Slepyshev. Here is a photo of the savior of the Forge (Artem).

15.25. Vasilevsky says that he was very surprised when Atlant chose him at first. “Already the soul has gone to the heels,” exclaimed the goalkeeper. It is clearly more interesting for him to compete with Eric Ersberg than with Konstantin Barulin, especially if Vladislav Tretiak soon turns another limit on legionary goalkeepers (Andrei).

15.23 Probably, in Spartak they don’t want Atlant to run through the entire list of juniors (Artem).

15.22. On the third attempt, Atlant chooses a pupil of Spartak Valery Vasiliev. There was no reaction from the camp of the red-whites (Andrei).

15.21. The same thing happened to the Red Army forward Mikhail Grigorenko. (Andrei).

15.21 It is necessary to replace Alexander Eremenko with someone (Artem).

15.20. Atlant chose goalkeeper Andrei Vasilevsky, but Salavat Yulaev, took advantage of the right of veto and defended his player (Andrei).

15.20. Tractor has chosen its pupil Vyacheslav Osnovin. So far, mostly protecting their own (Artem).

15.19 Ishaev – A striker from the Amur Tigers, frankly, an unexpected choice. He was not on the list of top prospects (Artem).

15.18 The Vityaz decided to skip the first pick in the draft. Are there really no tough guys on the lists? (Andrei).

15.17 No, not Andrei Shulga, but Igor Ishaev (Artem).

15.16 The representative of Amur somehow very quietly announced his choice. Only by the credits can you determine what is being sent to Khabarovsk …. (Andrei).

15.15 A small video with the hero of the draft. Last season, Slepyshev played 20 games in the first league for Diesel, scored 12 points, scored 8 goals (Artem).

15.12 Forge chooses Anton Slepyshev (Andrey).

15.12 A gong sounds, similar to the one we hear at the game “What? Where? When?. The first connoisseur – Leonid Weisfeld (Andrei).

15.11 Now Vladimir Shalaev is speaking, explaining the procedure for the draft. It turns out that in the first round, the teams will only have 5 minutes to choose a player. Practically power play (Andrei).

15.08 The omniscient Hockey Truth named Anton Slepyshev from the modest Penza Diesel as the first number, to which his minute of fame came (Artem).

15.04 The first number in the Scout Bureau of North America is Nugent-Hopkins. And now he is also at the Mytishchi Arena and dreams of leaving for Novokuznetsk? (Andrei).

15.02 The draft has begun. Metallurg Nk is the first to choose (Artem).

14.55 On KHL-TV, Tatyana Grigorenko, the mother of the future league star, tells something interesting about her son. There are only a few minutes left before the start of the ceremony. (Artem).

14.50 By the way, representatives of the popradsky Lion will also take part in the draft. They will choose the 24th. I remember that last year Budivelnik also recruited players in the draft. I don't want history to repeat itself. (Anton).

14.44 Perhaps I will continue the mercantile, but terribly interesting topic. A hockey player selected in the first round can earn up to one and a half million rubles over the next season. However, for this, he needs to prove himself in such a way that he can immediately get into the main team, bypassing the MHL (Anton).

14.42 However, according to Nemchinov, for CSKA It's a matter of honor to be the first to announce Grigorenko's name, so perhaps he and Weissfeld are now in some kind of negotiations. Who from the army could be interested in Metallurg? But, rather, which of the army may be interested in Novokuznetsk? (Artem).

14.41 Well, since we are talking about money, it is worth announcing the entire price list for hockey schools: for a player selected in the second round – one and a half million rubles, the third round – 750 thousand, the fourth – 500 thousand, and the fifth – 250 thousand rubles (Anton).

14.39 For schools that have raised future stars, the draft is also a very significant event – it’s not every day that you can earn 3 million rubles – and that’s how much hockey players selected in the first round are supposed to (Anton).

14.38 From this part of the interview Boris Emelyanov it becomes clear that nothing in our draft is clear. “It is clear that the first number of the draft should be Grigorenko. But CSKA will protect him, and hardly anyone will get it. The defense process is as follows: during the draft, if a club names Grigorenko's last name, then CSKA has the right to say: No, we are defending him. So CSKA, like other KHL clubs, except for the five I named, can defend themselves three times, ”he said for Soviet Sport. That is, in reality, “Forge” can get the 10th junior in terms of strength, and not the one she wanted (Artem).

14.36 Director of the Central Scouting Bureau of the KHL Boris Yemelyanov promises to make the current draft a performance in the NHL. To be honest, it's getting scary. (Anton).

14.33 The draft draw has taken place! Will be the first to choose Novokuznetsk Metallurg, second on the list of Amur, then Vityaz, and then SKA, which exchanged the rights to Nikolai Bushuev to Avtomobilist. It is reported by Ch.ru (Artem).

14.28 For those who are too lazy to read the regulations, we will tell you about the changes in the structure of the draft. Firstly, the number of rounds will be reduced from 7 to 5, which will allow its participants not to be late for the Champions League football final. Secondly, only those clubs that have interactions with their own schools that comply with the regulations will be able to protect the three pupils. One of the points is the amount of funding. It should not be lower than 20 million rubles per year (Artem).

14.22 Almost 20 minutes ago, according to Sport-Express, a draft lottery began in Mytishchi, which will determine which of the teams – Vityaz, Amur, Metallurg Nk and Avtomobilist – will be chosen first. But on KHL-TV, for now, there is a replay of the Amur-Vityaz match. Khabarovsk, by the way, lead 1:0 (Artem).

14.19 You can get acquainted with the contenders for the title of the first number of the KHL draft here. Among the favorites Mikhail Grigorenko (Red Army), Anton Slepyshev (Diesel-2), Alexander Timirev (Gazovik), Bogdan Yakimov (Neftekhimik-94) and Andrey Vasilevskyy (Salavat Yulaev) (Artem).

14.15 To the ardent greetings of the authors of Sports.ru Anton Rudnev and Artem Zyryanov joins the first number of the last KHL draft Dmitry Yashkin. “Of course, I remember about the draft, and in the future it may help, but I have a contract with Slavia, so for me now all this is not important. No one called me from Sibir, no one talked to me. Is there a draft in the Czech Republic? No, the forward wrote via Facebook. Last season, Yashkin played 50 matches for Slavia and scored 13 (5+8) points. Not much I would say (Artem).

Categories
Horse Betting

Wait! Lipetsk volleyball players defeated Sparta and climbed into the playoff zone

In the next round, Lipsk women can strengthen their positions.

Wait! Lipetsk volleyball players defeated Sparta and climbed into the playoff zone

Wait! Lipetsk volleyball players defeated Sparta and climbed into the playoff zone

In the next round, Lipsk women can strengthen their positions.

Today is an extremely good day for volleyball players Lipetsk. At a party, our team beat the penultimate team of the Super League Nizhny Novgorod Sparta-3-0 and finally rose to 10th place, giving the right to enter the playoffs.

The combat mood of the Liptski was noticeable already in the first batch, which our team won “in the same gate” – 25:16.

A stubborn struggle ensued only in the second batch. Liptskiye constantly led in the score, but then the mistress of the traflex took a breakthrough and stepped forward – 17:15. However, Lipetsk continued to bend its line, constantly playing the Nizhny Novgorod block. Plus, the leader of the Sparta Zhanna Kaskova at the crucial moment began to “squint” and threw several important attacks. In the end, two points of our Natalia small again tilted the thicket of scales in favor of Lipetsk – 25:22.

In the third set, ours led 8: 3, 16: 9. Sparta gave a sign of life when she reduced the lag to three points, but the Lipans quickly “repaired everything” – 25:18 and the “dry” victory following the entire match.

It was that rare match when Irina Kapustina, which this time went into the shadows and brought 6 points, became at all the most productive at the Liptski. The leader in effectiveness became small – 15 points, Valeria Gorbunova brought 11, Olga Solovyova – 8. Angelina Emelina – 12 points distinguished himself for the wards of the Serbian coach of Slobodan Radivoevich.

Having won the 6th victory in the championship, Lipetsk finally rose to 10th place. Our girls went around the Minsk woman, who today lay down the weapon in Kazan – 0: 3. Minsk volleyball players and Chelyabinsk Metara have 5 victories, while the Belarusian team has one game in reserve.

In the next round, the Liptskans have every chance of fixing their positions: on Saturday, March 5, our team accepts Zarechy-Odintsovo, weaved in the last place and defeated only once for the entire season.

Categories
Sports Betting California

Inflatable board SUP Starboard TOURING M Zen SC with paddle — buy in the online store

Inflatable board SUP Starboard TOURING M Zen SC with paddle For short or long distances, on a flat or slightly undulating surface

Inflatable board SUP Starboard TOURING M Zen SC with paddle

Inflatable board SUP Starboard TOURING M Zen SC with paddle

• For short or long distances, flat or slightly undulating terrain, the inflatable Touring board is your choice.

• The voluminous nose helps you clear cuts, carry some gear and increase board stability, while the square tail creates a platform for fun back turns.

• The boards are straight and relatively narrow in the middle, so you can keep a paddle box next to the board. This makes you feel more comfortable and stable, as well as better tracking and gliding faster.

• If you're looking for a faster feel, the new Touring S has a slimmer design and is 28 inches wide, great if you're light or have good balance.

• If you want to feel more stable and secure, carry more gear or carry a heavier rider, the new Touring L is your choice.

• All of our Touring boards feature edge release technology that reduces drag by creating a laminar flow behind the board.

• Flexible shoulder strap makes it easy to carry the board. The GoPro mount and the elastic mount are basic but essential. And the patented magnetic bottle holder helps keep you hydrated.

• Longer Touring boards improve glide; shorter boards are easier to turn and wider boards are more stable.

• If you're heavier than a rider, you'll want a 6 thick board as it has more flotation and is stiffer.

• Our various sizes and designs are designed to fit your skill level, body size and expectations.

ZEN SINGLE CHAMBER What is it?

Our most compact, lightest and most economical inflatable boat. board – with the best essentials. Made with single layer LINEAR dropstitch knit stitch and heat sealable rails making it even more durable and tougher than before. The LINEAR dropstitch single layer knit stitch was developed by Starboard in close collaboration with its supplier and is for starboard use ONLY. The tool-free fin system installs quickly and easily. up, now with a long and strong fin.

Features of TOURING boards

• Favorite transport of travelers. Ideal for short or long distances, flat or small areas, Touring makes travel possible!

• Wider nose and squarer tail make Touring boards more stable, especially for rough conditions such as crosscut and moderate wind.

• The new contours of the Touring S and L represent a new sporty design for fast cruising and for small and light paddlers; as well as a wider and stronger design for larger paddlers and those carrying heavy equipment.

• The technology of the liberation of the edge reduces the resistance, creating a laminar flow behind the board.

Categories
Nfl Betting

Gladile board Valencia 1 123x46cm – Buy in St. Petersburg, reviews. TD "VIMOS"

The iron board of Nick HB1 Valensia attracts compactness and quality. Such a product will appeal to every mistress by appearance and practicality. The folding structure is easily stored, as it is placed in the most secluded corners of the interior. In this board, the impressive dimensions of the working surface are 45 cm x 123 cm. Nick HB1 Valensia was made from the most wear -resistant material – metal. Metal legs will provide stability, and the metal work surface was equipped with a cotton coating. The design contains a cushion, as well as an extension cord for an iron.

Gladile board Valencia 1 123x46cm

Gladile board Valencia 1 123x46cm

The iron board of Nick HB1 Valensia attracts compactness and quality. Such a product will appeal to every mistress by appearance and practicality. The folding structure is easily stored, as it is placed in the most secluded corners of the interior. In this board, the impressive dimensions of the working surface are 45 cm x 123 cm. Nick HB1 Valensia was made from the most wear -resistant material – metal. Metal legs will provide stability, and the metal work surface was equipped with a cotton coating. The design contains a cushion, as well as an extension cord for an iron.

    Dimensions

The Vimos trading house delivers construction, finishing materials and household goods. Our fleet is more than 100 units of transportation. A competent logistics system has been developed at each base, which allows you to deliver your product on time. Our experts will be able to quickly and accurately calculate the cost of delivery, taking into account the weight and dimensions of the cargo, as well as mileage to the place of delivery.

Delivery is ordered through our call center by phone: +7 (812) 666-66-55 or when ordering goods with delivery through the online store. The calculation of the cost of delivery is made according to the tariff grid presented below. The exact cost of delivery is determined after approval of the order with your manager.

Dear buyers! The rules for the return and exchange of goods purchased through our online store are regulated by the user agreement and the legislation of the Russian Federation.

  • Return of goods of good quality
  • Return and exchange of goods of inadequate quality

ATTENTION! The exchange and return of goods of proper quality is possible only if the specified goods were not in use, its presentation, consumer properties, seals, factory shortcuts, packaging are preserved.

Price, description, image (including color) and instructions for the product Gladile board Valencia 1 123x46cm On the site they are informational in nature and are not a public offer determined by paragraph 2 of Art. 437 of the Civil Code of the Russian Federation. They can be changed by the manufacturer without prior notice and may differ from the descriptions on the manufacturer’s website and the real characteristics of the goods.To obtain detailed information about the characteristics of this product, contact the employees of our sales department or to the Russian representative office of this product, as well as, please, carefully check the goods when buying.

Buy Gladile board Valencia 1 123x46cm in the shop St. Petersburg You can in the Vimos online store.

Categories
Sports Betting Maryland

House of storks and flowering lotuses: the Khingan reserve in the Amur Region

House of storks and flowering lotuses: the Khingan reserve in the Amur Region

House of storks and flowering lotuses: the Khingan reserve in the Amur Region

Every year, more than a thousand tourists visit the Khinggan reserve in the Amur Region. People rest in nature, admire the flowering lotus and get acquainted with rare birds. Some can even “adopt” their favorite chick and help the reserve in its content. Details are in our material.

Fees for additional services:

Where is the reserve?

  • Address: Arkhara village, road lane, 6.
  • Coordinates in Google Maps: 8QXG 497M+MC.

The history of the reserve

The reserve was opened in 1963, along with other reserves of the Far East: Bolshekhtsirsky, Komsomol and Zeisky. Initially, they were created as national parks near large industrial centers. The Khingan reserve was opened as a resting place for residents of the nearby city of Obluchye.

Payment for changing passport data - 1,000 p.

Features of the reserve

The Khingan reserve is partially located in the mountains, the height of which reaches 500 meters, and partially in the steppes of the Arkharin lowland. The total area of ​​the reserve is more than 97 thousand hectares. About 50 species of mammals and about 300 species of birds live here. Tourists can meet many roe deer on excursion trails, as well as hear a raisor rivet in the mountains. Sometimes traces of the Himalayan bear, lynx and the Far Eastern forest cat are visible on tourmarchs.

The plant world in the reserve is represented by lotus flowers, irises, water lilies, as well as forests in which the Mongol oak, Korean cedar, Amur linden and yellow birch grow. On the plain part of the reserve, near-water birds nest: the Japanese and Daurian cranes, a bump duck, a gray heron, the Far Eastern stork and others. Among the protected species here you can find an eagle-whitewater and a big gear. In addition, thousands of migrant birds fly into the reserve annually, including a rare black crane.

Making remarks with any information - 450 p.

In the 1980s, a new department was opened under the reserve-a reinthroduction of rare species of birds to increase the number of cranes and storks. The chicks are brought up at large, without aviaries, and thus learn to get their food and adapt to adulthood. After the chick grows, he is released by the will. In addition, the station is also monitored by other birds, which are sometimes found by local residents.

Since 2011, it became possible to take the bird under guardianship in the reserve. The purpose of the event is to improve the conditions of detention and veterinary services of birds. The guardian will be issued a certificate of adoption of the bird. This title can receive a child, entrepreneur, student, company or public organization. Conditions – financially (or products) to help the reserve in the content of the chosen chick.In this way, the guardian can find a new friend and help him improve his living conditions.

Admission of additional baggage - 900 p.

During the season, which lasts from May 15 to September 15, more than a thousand tourists visit the reserve. Here you can walk along the Lake of White Birds eco-route, where guests are introduced to the feathered inhabitants of the reserve. During the lotus bloom, the organization's employees conduct excursions to Lake Dolgoe, where the flower grows. Before visiting the reserve, lovers of rafting can raft along the Arkhara and Salokachi rivers. For those who want to stay near the reserve for a few days, a recreation center is organized on the shores of Lake Dolgoe. There are unheated houses and a kitchen.

How to get to the reserve?

Choosing a place, food (if the airline provides an opportunity) - 800 rubles. for the flight segment

The closest to the village of Arkhara is the city of Blagoveshchensk. It can be reached by plane. There is a regular bus from Blagoveshchensk to Arkhara. In addition, the village can be reached by train from Vladivostok.

Photo: D.N. Kochetkov, wildnet.ru, wikipedia.org, website of the Khingan Reserve

  • Singapore's Best Free Things to Do: Festivals, Museums Orchestra
  • Lufthansa baggage and hand luggage rules and regulations in 2019
  • What is the difference between hotel and inn

Recommended

  • Cashless
  • VISA
  • VISA Electron
  • master card
  • Maestro
  • WORLD
  • Cash
  • Svyaznoy
  • Euroset
  • INSTALLATION
  • pay late

The use of materials published on our website is only allowed if there is a hyperlink to the website www.biletik.aero.

You are redirected to the page of your bank to enter a password confirming the operation, usually sent by the bank via SMS to the phone linked to the card

Subscribe to special offers

Subscribe and you will be the first to know about special offers for the chosen direction.

Ticket Aero

Allow push notifications?

Booking rules

Agreement between the client and biletik.aero
(booking rules)

Welcome to biletik.aero (hereinafter referred to as the “website”).

This site is intended to assist customers for a fee in finding and collecting travel information, determining the availability of travel-related goods and services, booking and paying for them – and for no other purpose.

The terms we, us, our and biletik.aero refer to Biletik.aero
The terms You, Your, Your and Customer refer to a user who has visited our website and/or received any service through our website.

All contracts of carriage concluded by you by booking, paying for and issuing tickets on this site you conclude directly with the airlines. We act as an aggregator of airline offers for a fee.

We offer for your approval without any changes all the terms and conditions set forth below (hereinafter referred to as the “Agreement”). Please read this Agreement carefully. If you do not accept all the terms and conditions of this Agreement, please do not use this site. The Agreement comes into force from the moment the Client expresses his consent by opening any page or using any service of our site.In this way, the guardian can find a new friend and help him improve his living conditions.

During the season, which lasts from May 15 to September 15, more than a thousand tourists visit the reserve. Here you can walk along the Lake of White Birds eco-route, where guests are introduced to the feathered inhabitants of the reserve. During the lotus bloom, the organization's employees conduct excursions to Lake Dolgoe, where the flower grows. Before visiting the reserve, lovers of rafting can raft along the Arkhara and Salokachi rivers. For those who want to stay near the reserve for a few days, a recreation center is organized on the shores of Lake Dolgoe. There are unheated houses and a kitchen.

How to get to the reserve?

The closest to the village of Arkhara is the city of Blagoveshchensk. It can be reached by plane. There is a regular bus from Blagoveshchensk to Arkhara. In addition, the village can be reached by train from Vladivostok.

Photo: D.N. Kochetkov, wildnet.ru, wikipedia.org, website of the Khingan Reserve

Singapore's Best Free Things to Do: Festivals, Museums Orchestra

Lufthansa baggage and hand luggage rules and regulations in 2019

What is the difference between hotel and inn

Recommended

Cashless

VISA

VISA Electron

master card

Maestro

WORLD

Cash

Svyaznoy

Euroset

INSTALLATION

pay late
The use of materials published on our website is only allowed if there is a hyperlink to the website www.biletik.aero.

You are redirected to the page of your bank to enter a password confirming the operation, usually sent by the bank via SMS to the phone linked to the card

Subscribe to special offers

Subscribe and you will be the first to know about special offers for the chosen direction.

Ticket Aero

Allow push notifications?

Booking rules

Agreement between the client and biletik.aero

(booking rules)
Welcome to biletik.aero (hereinafter referred to as the “website”).
This site is intended to assist customers for a fee in finding and collecting travel information, determining the availability of travel-related goods and services, booking and paying for them – and for no other purpose.
The terms we, us, our and biletik.aero refer to Biletik.aero
The terms You, Your, Your and Customer refer to a user who has visited our website and/or received any service through our website.

All contracts of carriage concluded by you by booking, paying for and issuing tickets on this site you conclude directly with the airlines. We act as an aggregator of airline offers for a fee.

We offer for your approval without any changes all the terms and conditions set forth below (hereinafter referred to as the “Agreement”). Please read this Agreement carefully. If you do not accept all the terms and conditions of this Agreement, please do not use this site. The Agreement comes into force from the moment the Client expresses his consent by opening any page or using any service of our site.We reserve the right to change this Agreement at our sole discretion at any time without prior notice.

Continued use of the site signifies your acceptance of possible updates and changes that may be made to the Agreement.

1. Terms of use of the site

2. Privacy policy

3. Prohibited activities

4. Disclaimer

5. Departure abroad

6. Booking, payment, cancellation, exchange and return of the ticket

7. Additional services

8. Currency converter

9. Payment by bank card

10. Copyright and trademarks

11. Software

12. External links

13. Final provisions

Site Terms of Use

As a condition of using our site, you acknowledge that:

• you are over 18 years old, you are capable, legally capable, have the legal right to enter into contractual relations with biletik.aero and you will use the site in accordance with this Agreement;

• all information provided by you is current and complete;

• when booking and paying for tickets for third parties, on whose behalf you have the right to carry out these actions, you undertake to inform these persons about all the conditions, rules and restrictions of the selected fare, as well as about all possible changes associated with the reservation made;

• when booking and paying for tickets for yourself and / or other persons, you agree not to duplicate bookings and orders.

We reserve the right, in our sole discretion, at any time and without giving reasons, to refuse access to the site and the services we offer, including, but not limited to violations of this Agreement.

We understand that the process of online booking and making payments on our site involves a significant level of trust on your part.

Any information on our site, as well as all the infrastructure used to ensure the operation of the site, is our property or the property of our Partners and Suppliers.You agree not to copy, not change, not distribute, not transmit, not reproduce, not publish, not license, do not create derivatives, do not sell and resell any information, software, products or services obtained as a result of using our site. The exception is copies of route receipts and related documents necessary for traveling and using paid services,

In addition, you agree not to track and do not copy any contents of the site using any automated tools without our written resolution; Do not include any part of this site in any other site by IFRAME, mirroring and in any other way without our preliminary written resolution; Do not take any actions that at our discretion impose or may impose an excessive or disproportionately large load on our infrastructure; Do not take any actions that can complicate or limit access to our site and its content; Do not carry out any speculative, fraudulent actions, including but not limited, booking and ticket design.

Denial of responsibility

Information, software, products and services published on this site may contain some inaccuracies and errors. In particular, Biletik.Aero does not guarantee 100%accuracy and is not responsible for the incompleteness or inaccuracy of information (in particular about the availability of places at the tariff, statistics of airlines, lack of information about the terminal at the airport or its incorrect indication) and describing any product) Or the services presented on our website, most of which are provided by our partners and suppliers (airlines and their agents).

BILETIK.Aero does not bear any responsibility in the case of a complete or partial inoperability of the site or its components for any time, as well as in the absence of the client’s access to the system or to incur any indirect or direct costs in connection with these circumstances.Biletik.aero, our partners and suppliers can make adjustments and changes on our website at any time.

All information provided on this site, software, goods and services are provided on the principle of “as is” without any

guarantees. biletik.aero does not bear responsibility for the client for quality

and the security of the communication channels used by him when using the site, equally

as well as for any damage caused to the client as a result of using it

low -quality or unprotected computer systems and communication channels or the client indicating in order of incorrect contact details.
biletik.aero is not responsible, does not return the money and does not reimburse any indirect or any direct costs (losses) due to non-compliance with the rules of service, laws of the Russian Federation and international legislation by direct suppliers of the service (airline), as well as in the case of any delay, transfer or cancellation of the flight, excessive reservation, strike, irresistible force (floods, earthquakes, fires, transport accidents, epidemics and pandemia, civil riots, rebellions, war and military operations, strikes, publication of regulatory acts), not receiving a passenger) a route receipt (electronic ticket), not receiving a notification of changes in its route and schedule directly airlines, bankruptcy or insolvency of the airline or its agent, or other reasons that are outside the direct control of Biletik.Aero.
If, despite the restrictions above, Biletik.Aero recognized liability for losses or damage that arose and are connected in any way with any of the cases described above, then the responsibility of Biletik.Aero should in no case exceed the totality of the cost of fees, which You paid at Biletik.Aero when purchasing a service on our website, or one hundred US dollars (USD100) or equivalent in local currency.
Travel abroad
The client agrees to assume all liability for the preparation of all the necessary documents for the trip,It guarantees the correctness and completeness of the documents necessary when leaving and arriving, as well as with a transit flight for following the entire route, the availability of necessary visas, real passports, powers of attorney or other documents. Biletik.Aero is not responsible for ignorance or non -compliance with the passenger of all the necessary requirements of the country of departure and the country of arrival, as well as countries of transplantation/transit points. Before booking, payment and trip, make sure that all the necessary documents and visas are available. To obtain more information, use the site http://www.iatatravelcentre.com/ and get acquainted with the information on the website of the Ministry of Foreign Affairs of the country whose citizen you are.
Offering air tickets in international areas, Biletik.Aero does not guarantee that traveling in some areas are safe.
Biletik.Aero is not responsible for the damage and any loss that may occur as a result of such a trip.
Booking, payment, cancellation, exchange and return of the air ticket
All agreements on the provision of the services submitted, information about which is posted on the Biletik.Aero website, are concluded directly with suppliers (airlines, other carriers and other service providers), in accordance with Russian and international law.
These reservation rules contain all the essential conditions for providers (carriers and other suppliers of reservation services) of their products and services, including Registration of tickets and sales of additional services presented on the biletik.aero website

Before booking, you should familiarize yourself with the terms of the Iata http://www.iatatravelcentre.com/tickets agreement, as well as with the rules for applying, the conditions of return, canceling or exchange of the service/tariff you have chosen from the supplier (airline). The rules for applying the tariff are displayed on the order page in the form and in the language in which they are provided by the global distribution system (GDS) and the service provider (airline). Since we have no right to make any changes to the original text of these rules (even translation into another language),- Since this can distort their content, in case of no understanding of certain points of these rules for any reason (somehow – not knowledge of the language, not the clarity of the interpretation of certain phrases in the text of the tariff rules, etc.) You undertake to ask clarifying questions to us, By sending an email to the mail [email protected]. In the event that we do not receive such a letter before creating a reservation and a ticket, you agree that the rules are clear to you and you agree to the conditions specified in their text.

You agree to comply with the rules, conditions and restrictions imposed by the supplier of the product or the services that you purchase. You understand that any violation of the rules of the supplier can lead to the cancellation of the armor and the refusal to provide goods or services without returning the value paid earlier. The fact that you carry out the reservation and payment of the order means your consent with all the relevant conditions, rules and restrictions (including return and exchange) of the supplier (airline).

When placing an order, you undertake to indicate only reliable and complete data. Please note that in connection with the specifics of the principles of the operation of global distribution systems and the supplier reservation systems, changes in the data of any of the passengers in the designed order are prohibited.

Any change can lead to annulment of the order/tickets and the return of funds will only be possible according to the rules for applying the selected tariff. Thus, you assume all possible risks and expenses associated with your actions in which errors and inaccuracies can be made when placing an order. Please note that some airlines at the time of registration on a flight may require demonstrating a bank card, using which payment was made.

You take on possible risks and undertake to use flight segments in the order in which they are indicated on the ticket. Non -appearing for one of the flight segments is the basis for the annulation of the airline of all subsequent segments of the flight.

The supplier is unilaterally and without warning can cancel the armor or placed order in the event of a “double reservation” (more than one armor for a particular passenger for the same flight for one or more dates). In order to avoid double booking, we recommend that you cancel all existing duplicate armor before booking and, after placing the order, do not initiate duplicate armor and orders.

Tickets for a minor child are unaccompanied, a passenger who does not have the opportunity to move independently, a passenger deprived of vision and/or hearing, a pregnant woman in the later stages should be reserved and registered only in the offices and representative offices of airlines.

When booking a ticket, we have the right to charge an additional service fee (fee) for the provision of services for the selection of the optimal transportation route, the freight fee for transportation in accordance with the priority parameters of transportation conditions and/or common conditions of transportation and advisory services in relation to each carrier . With a full or partial return of the ticket, the service collection is not subject to return.

In case of differences in the data between the order you created and the route receipt we sent after the ticket is discharged, the data in the order are considered correct.

The exchange and return of tickets is made according to the rules of the selected tariff, according to which the order was placed and tickets were written out. Please note that in addition to the possibly possibly held fines from the supplier, we have the right to remove an additional service collection for the service of exchange/return in the amount of 2000/2000 rubles, respectively or the equivalent in local currency for each ticket. In the case of a forced return (canceling the flight, illness or death of a passenger), the service collection for the design of the return is not charged.

In any case, all biletik.aero fees (both separately allocated and laid down in the price of a ticket, for example in the XP dachshund), as well as the collection (commission) of a payment gateway, which is always equal to 3% when paying with cards and 4% when paying for payment cash in communication salons.

It is possible to abolish the ticket only if permission from the airline. On the page of the result of placing an order, next to ticket numbers, if there is such an opportunity, the “Capable” button appears. Usually, the ticket can be canceled within 30 minutes after registration, but no later than 48 hours before departure. A ticket with a departure date for less than two days from the date of discharge is not subject to cancellation. We have the right to remove an additional fee for the cancellation service in the amount of 2000 rubles or the equivalent in local currency for a ticket.

BILETIK.Aero does not provide passengers informing services in the flight schedule for www.biletik.aero to tickets and does not charge money for this. The passenger must independently monitor such changes (transfer or cancel the flight) in any possible way.

In addition to booking air tickets on the site – Biletik.Aero offers the provision of additional services.

To carry out the provision of all services on our website, the client agrees to transfer personal data to our partners and service providers (airlines, insurance companies, payment systems and other things).

Services are provided only as part of the description of each of the packages of services.

When buying packages of services with a notification of canceling and/or transferring departure, the client agrees that such a service can be provided both by Biletik.Aero and the airline itself (for this Biletik.Aero will be transmitted to her from the order).

In the case of indicating the maximum processing time of customer applications, who bought the corresponding package of services, the gap for working time Biletik.Aero is indicated. In the case of an application for non -working hours – the countdown is started from the nearest working time of the nearest working day. Biletik.aero operation is indicated on the page On the Project section.

In the case of indicating in the purchased package of services for the collection for exchange or return – it is a priority (replacing) over the standard collection of biletik.aero.

The cost of a package of services is irrevocable.

In the event of losses, losses and other expenses in case of non -provision/ non -high -quality provision of such services, Biletik.Aero does not bear any responsibility for them and does not compensate for the loss.

Compensation for non -provision/poor -quality provision of such services is carried out in the amount of not exceeding the initial cost of the purchased package of services.

The insurance services are obligations to the passenger an insurance company offering its insurance services on the website Biletik.Aero. BILETIK.Aero does not guarantee the quality of the services provided by the insurance company and does not compensate for possible losses from its actions in front of the passenger.

Biletik.Aero also provides other additional services: changing passport data, making remarks with any information, making additional baggage, choosing a place, nutrition, adding babies to reservation, changing a name.

Categories
Online Betting Sites

Domino double 9 – buy, price, reviews, rules 【House of games】 | Buy a board game Domino double 9 in Ukraine

Board game Domino double 9 ✈️ Delivery in Ukraine ► Help in choosing ☎️ Call! ✅ Always in stock ✅ House of Games ™

Domino double 9

It is very difficult to summarize classic board games like dominoes. It seems to be clever about Mozart’s work, not understanding anything in him (smile). This is Domino – an ancient Chinese game that is currently relevant at the moment, what else to say?! More than forty variations of simple rules, exciting parties and gambling atmosphere. Domino double 9 increases the number of knuckles to 55 pieces and opens up new horizons and strategies in a beloved game. In our opinion, domino of those games that should be in every house, and does not matter: classic or expanded to nine.

Description of the board game Domino double 9

Despite the colossal selection of board games, Domino remains one of the most asked and popular games around the world. Just imagine that the history of Domino originates from the 18th century, when Marco Polo brought these knuckles from China to Italy. And how many years before that in China they already played dominoes, stories are not known.

Here is a board game of a domino double 9, in which the maximum value on the knuckles reaches 9. There is also a classic domino in our assortment (double 6).

What is a domino double 9

This is a set of 55 knuckles, each of which represents a combination from a throw of two playing bones, with a maximum value of 9. They say that the dominoes were invented by monks who were forbidden to play bones and cards. So, an abbot named Domino, took and invented records on which the result of a throw of bones was already indicated. The monastery was more favorable to such a variation of the game.

How to play

Surprisingly, the rules of Domino’s game are familiar to each of us almost since childhood. There are more than 40 varieties of dominoes. The most famous: a goat, a donkey, a notebook domino, five, Chechev, a cone, a general (general goat), a sea goat, a telephone, a sports domino, etc. We will tell you the most classic rules of the game, and you will find the rest in the game Rules tab.

All knuckles are mixed on the table. Players are distributed to 5 or 7 knuckles, depending on the number of players. The game begins a participant who has a maximum double in his hands.

Further, the players take turns putting one knuckle to the chain. The main and only rule: the played knuckles should come into contact to the chain on the table with the same numbers.

If the participant has nothing to play, he gets the knuckles from the bank (the remaining dominos) until one of them comes. As an option, he gets one and passes the move to the next participant.

Counting glasses

The game ends as soon as one of the participants got rid of his knuckles.In this case, all other players calculate the amount of points on the remaining knuckles, and this amount is the victorious points of the winner of the round. A new round begins and so on until one of the players gains 50, 100 or 200 points, by agreement.

For whom is the game

The uniqueness of the domino game lies in many factors. One of which is that the game is suitable for everyone: from very young children to old grandfathers. Domino collects different generations at the same table, just like a Russian lotto or a torn fool. Domino varieties allow you to play both dueling parties and steam. Parties are held in the gambling and friendly atmosphere. Boldly attribute the domino game to family board games.

Categories
Online Betting Sites

Dobrodar | home

Without a cayvord sessions, no contacts were found consent to processing

Without Kevordo

No sessions were found

  • Contacts
  • Consent to personal data processing
  • Conditions for the provision of On-line ticket reservation of tickets

This site Dobrodarkino.ru uses cookies (files with data on past visits to the site) to personalize services and user ease of convenience. You can prohibit the preservation of cookies in the settings of your browser. This site dobrodarkino.ru is seriously related to the protection of personal data – familiarize yourself with the conditions and principles of their processing.

The ticket price does not include the cost of 3D points. Glasses can be purchased (individual and reusable) at the box office of the cinema or use points bought earlier.

Categories
Sports Betting California

Dmitry Viktorovich Lobusov – Livejournal

Explanatory marine dictionary for …

dmitry_v_ch_l

A living magazine is convenient for writing momentary facts, thoughts and impressions.
If you enter information to it, then it drowns under a layer of the following posts, like the cultural layer of the first settlers under the layers of the civilizations and the life of the Earth.
I myself can’t always find something right away, to give an answer in the comments.
Therefore, for myself, for the newly joiningers, I create a post with a table of contents, where in some order interesting posts in my opinion are given.

Here I want to say that I have a little and rarely conquer, I am not engaged in interference. Only if I am interested in reading you in Frendolent. Therefore, if you want to be friends, do not write, please let's be friends with magazines, just offer to watch your magazine. And do not be offended if I did not accept you as a friend. Thank you!

My photos on Instagram

Information about this journal

  • The price of accommodation 100 tokens
  • Social capital 1 994
  • In friends at
  • Duration 24 hours
  • Minimum rate 100 tokens

How the atomic icebreaker is arranged 1. Atomic icebreaker Yamal 1.1 Infographics 2. Something about the device of the icebreaker and not only. 3. How is the icebreaker (a/l 50 years of Victory) 3.1 how the icebreaker works (village of Dolya Part 1) 3.2 North Pole. The device of the icebreaker (village of Dolya Part 2) 3.3 …

There are many photos in the post, as much as 32. And in principle – nothing new and unusual or beautifully -out -and -out. Cargo vessels, a little icebreakers.
When you tell in a post about some kind of event, whether it be the wiring (Large report from spring fields), or towing (How an icebreaker takes a steamer for tow), select several photos related to the described. But today our work resembles the operation of the tram on the line. They took a steamer with a load on the edge of the ice, took it to the Ob lip to the port, took the unloaded steamer under the wiring, and took to the edge of the ice. The road from the Ob lip to the edge of the ice this year resembles Nevsky Prospekt-either oncoming caravans, then overtake someone, then you go after someone.
Yesterday I calculated how many vessels work in the water area of ​​Severmorput, the Ob lip, in the Yenisei – 50! This is including port icebreakers and tugboats. This has never happened at this time of the year.
Therefore, it turns out to photograph many vessels that overcome firm water on their own or under the wiring of icebreakers.

In the first frame – the Vaigach nuclear icebreaker approaches our icebreaker for joining to transfer passengers (film group).
1.

For several days, an extensive cyclone raged over the Barents and Kara seas. And about 20, and sometimes higher m/s, blew in the Ob lip.
To ensure safe passage of ships in such hydrometeorological conditions, wiring was carried out by two atomic icebreakers.
And without saying a word, a video demele occurred, capturing one of the moments of this work.

Carefully! The sound of the wind is loud.

The previous post ended with a message about the beginning of our wiring of the Yamal Irbis T/X from the second section of the Sabett port.We did not take it for long – we brought it out of the Ob’s lip to the Kara Sea, untied the tugboat, a nearly so that the possible compression would not damage him and ran back to the Ob lip. In our work, gas carriers are priority. And tankers, the wiring that I described yesterday will already be loaded and will be ready for our return to Ob.

In this post and its continuation, I want to show you in the photographs (not always of good quality, but illustrating what is happening) to the wiring of two vessels of an enhanced ARC 7 ice class in the Kara Sea and the Ob lip.

The events described in the post began on April 20
On the western, even rather – northwest, the edge of the ice, we, being in the drift, expected the approach of the next two wards, which were to be taken to the Oba lip to the port of Sabetta behind the load ..

And so, about 9 in the morning, two tankers appeared on the horizon. Ahead, as a more powerful and wide, the Fedor Litke tanker was followed by the Boris Sokolov tanker, designed for transportation gas condensate, Sokolov smaller, weaker and already, therefore, it is much easier for him to go in the ice for a wide gas carrier than behind the icebreaker, because the icebreaker is already a tanker.
1.

How medicine works on the Northern Sea Route OBORONA_MEDIA April 20th, 23:48 Reposted by dmitry_v_ch_l

Russia will build new atomic icebreakers so that navigation along the Northern Sea Route is all year round. In 2027, to release the first icebreaker of the Leader project – he will be able to punch ice four meters thick. Such powerful vessels are needed to conduct tankers with liquefied gas and other hydrocarbons to Asia. Their path from the Yamal Peninsula will lie to the east. Today, the movement on the SMP mainly goes along the western route from Yamal, towards Murmansk and Arkhangelsk.

Murmansk and Arkhangelsk are large sea centers with and a developed helicopter evacuation system. In Naryan-Mar, the capital of the Nenets Autonomous Okrug, everything is in order with medical support. But immediately behind the Karsk gates, white silence begins – there are no large cities on the coast. And the medical care system, which will inevitably be in demand in the coming years, lies in the ruins – in the literal and figurative sense.

Candidate of Medical Sciences, member of the working group of the Ministry of Health of Russia for Marine Medicine. From 2012 to 2017, several expeditions on hydrographic vessels passed the Severomorput highway in the Arctic Ocean – from Arkhangelsk to the Providence Bay in the Bourgeon of the Bering Sea. Together with the team of authors, he released work.

Alexander Yuryevich Budiev

Having conducted a T/X Yamal Golden Eagle, which was in the last post Spring is going on in the spring, the road!, in the Ob lip, we again went to the north of the Kara Sea to M. wish, where the border between ice and clean water is now located.

On the way, we met a Yamalmax type tanker like a gaze-carbon tankerBoris Davydov, hurrying to the port of Sabetta for a new batch of cargo for delivery to Europe.
The weather was favorable, it was a sin not to take advantage of the photographer.
1.

The icebreaker works on the shoulder of the Obska lip – the northern tip of the new land archipelago. This is five degrees of latitude changes, it is about 300 miles (555 km). It's like from Moscow to Pskov. But at this time of the year in the north of our shoulder, the night is no longer coming, and in the Ob lip, the work of our spotlights is still required.

On the approaches to m. There are already many cracks, bred that facilitate our work.
But such landscapes very warm the soul.
1.

White Bear is the owner of the Arctic Gelio April 14th, 22:47 Reposted by dmitry_v_ch_l

White Bear, Arctic

Legally, the territory of the Arctic is divided by sectors between five states: Russia, Canada, Denmark, the USA and Norway. But the actual owner of the Arctic is, of course, a white bear.

The White Bear is the main predator of the north among mammals. The length of the male reaches 2.5 meters, weight – up to 600 kg. Females grow up to 2 m in length, the weight reaches 300 kg. But the pregnant female before leaving in the den is actively hunting and can gain 200 kg of fat – this is enough to spend several months without food. The white bear has no natural enemies – theoretically it can kill a killer whale or polar shark, but in life they almost do not meet with each other. The walrus is able to pierce the bear with fangs – but only in the sea. Therefore, bears hunt walruses on roles.

Cape Fligeli – the northernmost island point of Russia and Eurasia Gelio April 14th, 22:46 Reposted by dmitry_v_ch_l

Cape Fligeli, the northernmost point of Russia

Cape Fligeli is located on the island of Rudolf-the northernmost in the archipelago of the Earth of Franz Joseph (ZPhi). This is the northernmost point of the land of Europe – the coordinates of the cape 81 ° 85 'northern latitude and 59 ° 11' eastern longitude. From here to the North Pole – only 900 km. There is no permanent housing – there are only a cold barrel of the sea and ice around, on some islands the remains of the expeditions of the past have been preserved. In 2003, a huge wooden cross was installed on the cape in memory of the dead polar explorers.

Categories
Nfl Betting

Dmitry Bykov – 100 books that everyone should read. Chapter Eight – Interlocutor

Continuing our reading list for this year

Dmitry Bykov – 100 books that everyone should read. Chapter Eight

This choice, like any choice, is subjective. I would never undertake to choose 100 major books in the history of mankind. Here are 100 books that I love the most myself. Besides, it seems to me that they are the best help to grow as a person – to the extent that reading can affect it at all. Dates are indicated according to the first publication or, if the book has been lying on the table for a long time, according to the last author's edition.

Leonid Leonov
THIEF (1927)

One of the main books about the Russian revolution – and what followed it: not everyone managed to fit into the NEP, into the peaceful petty-bourgeois life, which is becoming stuffy and menacing before our eyes. A revolution, no matter how bloody it may be, is a visitation of the country by God; everyone outgrows themselves, touches eternity, and only the worst will be able to return to ordinary human existence. And the best – such as Leonov's hero Dmitry Vekshin – rush to the bottom and become thieves: the criminal theme in Soviet prose of the twenties is one of the most significant. Vekshin cannot forgive himself for the atrocities, which he once easily found justification for, and hates former friends who have turned into officials or Soviet bosses. Plus, The Thief is a detective, where the investigator is the writer Firsov, Leonov's alter ego; this is a wonderful picture of the Moscow lower classes, secret gatherings, thieves' raspberries – a cruel and multi-layered narrative of post-revolutionary Russia, disappointed in the dream of world happiness. An exemplary social novel, large-scale and fascinating, imbued with Leon's eternal sense of anxiety and dissatisfaction; a separate author's luck – the fatal Manka Vyuga, a bandit from the former.

  • The Thief had three editions – 1927, 1959 and 1982; in 1990, Leonov added something else. The edition of the thaw times, published most often, ends with a prophetic phrase: But nothing else was contained in the head breeze, except for that youthful and vain smell of any thaw.

WHEN TO READ: When it seems to you that your life has gone nowhere and all the great cataclysms only beckoned, and then deceived. Rest easy, it's always like that.

Andrey Platonov
EPIFAN GATEWAYS (1927)

The first real success of Andrey Platonov as a writer is a book where there is not yet the brilliant madness of Chevengur and Happy Moscow, but there is already everything that we call the Platonic worldview and style. The British engineer Perry builds locks on the orders of Peter – Peter generously favors the successful and mercilessly punishes those whose projects fail. During construction, Perry breaks through a layer of clay that holds water in the canals, and the canals are shallow, non-navigable.For this, he is subjected to an execution so terrible that the tongue does not dare to retell. Platonov guessed early on that the bottom of Russian life was broken, that the water was doomed to go into the sand – and instead of the promised rapid development, there would be continuous imitation and atrocity. The author was not even thirty, but Epiphany Gateways is a surprisingly mature work, in which the epic loftiness of the gaze is still combined with the painful Platonic pity for man. The Soviet Perries read it and understood everything, but they had nowhere to run.

  • Andrei Platonov was married to Masha Kashintseva, whom he met in the flight writers department, where she served. He called her Eternal Mary and a muse. Oddly enough, he dedicated the Epiphany Gateways to her.

WHEN TO READ: It is well read in situations of loneliness and senseless waiting, for example, at the station or in line for help.

Yuri Tynyanov
DEATH OF VAZIR-MUHTAR (1929)

An autobiographical novel and perhaps even an autoepitaph disguised as a book about Griboyedov's last year. As a historical chronicle, of course, it is also invaluable – Tynyanov was a great philologist and an excellent connoisseur of the era. But the main value of the book is that it tells about the beginning of the reaction, about the historical turning points from great expectations to great fears. Speaking about how “people of the twenties disappeared with their jumping gait”, Tynyanov writes about the fate of his own generation – about the creators of a new science who believed in the triumph of an unprecedented system. What should a smart, strong, brilliantly gifted person do who does not need his country, although he would like to serve it with all his heart? What is a statesman to do without a state, a patriot without a homeland, a writer without literature? The image of Griboyedov is one of the most charming in Russian prose; telegraphic, as if breathless style, where pretentiousness is combined with almost rude mockery, and oriental ornateness – with forced laconicism, gaps in reticence, dark allusions – all this made Vazir-Mukhtar a favorite book of the Soviet intelligentsia. Abroad, she is also honored, but for various reasons they are poorly understood. However, even those who do not understand anything will read with enthusiasm – Tynyanov knew how to tell.

  • Since 1929, Tynyanov suffered from multiple sclerosis, but continued to write, overcoming the disease.

WHEN TO READ: When overwhelmed by satiety, fatigue, hostility to the majority of friends and colleagues.

William Faulkner
NOISE AND FURY (1929)

One reader confessed to Faulkner that he had read The Sound and the Fury three times and understood nothing; Faulkner advised reading in the fourth. In fact, a detailed auto-commentary removes all questions: since childhood, Faulkner has been excited, like an obsession, by the memory of one day in the American South. In an old aristocratic family, impoverished and degenerated, a grandmother dies, and on the day of her death, the children are expelled from home. They play in the forest – a beautiful daughter, a brother secretly in love with her, and a weak-minded youngest child.It took Faulkner four monologues to tell the story of that day and the subsequent lives of the heroes: the day that the feeble-minded Benji, devoid of a sense of time, saw him; the dying confession of a suicide brother; the story of the beautiful Caddy – and, finally, the author's version of events, which leaves no secrets. It is not so difficult to restore the chronology of what is happening in this double stereoscopy, it is more difficult to endure Faulkner's view of things, in which human life really appears, according to Macbeth, as a story told by a fool: there is a lot of noise and rage in it, but there is no meaning. Incredibly dense prose, full of sounds, smells, shadows, highlights, suffering and fear; a truly ancient tragedy of rock, in which no one is to blame.

  • Faulkner entered the Guinness Book of Records as the author of the longest sentence of 1288 words – from the novel Absalom! Absalom!

WHEN TO READ: When the feeling of the power of fate over your own destiny intensifies, the feeling of a blind force that has been twirling you since childhood.

Nikolay Zabolotsky
COLUMNS
POEMS (1929-1958)

In the second half of the twenties, Russian poetry fell silent – some went into translations, some into the newspaper, and some simply died. One group of Leningrad absurdists – the Oberiuts – managed to breathe in this airless space. Zabolotsky's Columns became a literary sensation: it was, undoubtedly, the lyrics – tragic, confessional, bilious – but she used the arsenal of notebook graphomaniacs: she mixed styles, parodied the classics, deliberately reduced pathos. Meanwhile, the era of the new philistinism was looking for its own language and its literary incarnation: Zoshchenko did it in prose, Zabolotsky did it in poetry. It is only necessary to remember that, in the language of a dull and narcissistic street, Zabolotsky remains a profound tragic poet, thinker, successor to Khlebnikov, who dreamed of a new worldwide brotherhood and a new language. Through the delirium and vulgarity of the Ivanovs and Obvodny Canal, weddings and cultural pubs, an amazingly clear and mournful voice breaks through – as the late Zabolotsky spoke in his understandable, traditional lyrical poems. None of his peers had such tearful anguish, such strange harmony, such depth and novelty – that's why the Columns and Zabolotsky's late lyrics look so mysterious against the background of other literature of that time, even quite worthy.

  • Nikolai Zabolotsky was the largest translator of Georgian poets. By the way, he also translated Shota Rustaveli's poem The Knight in the Panther's Skin.

WHEN TO READ: When a terrible longing that finds no way out.

Boris Pasternak
SPEKTORSKY (1931)

Spektorsky is a novel in verse, an experience of a lyrical, but, moreover, a narrative poem with all the signs of a great narrative form. This is the story of a student, Seryozha Spektorsky, who, shortly before the revolution, at a New Year's party, fell in love with someone else's wife and became involved in a short, frivolous affair with her; and in the early twenties he met an old lover and was amazed at the change that had taken place.In front of him was the commissar, which at one time the horror of all Siberia, and today – uncompromising, cruel, perfectly rooted in new times. The path from the broken girl of the Silver Age in the commissars is described repeatedly – to take at least the “optimistic tragedy”, whose prototype was Larisa Reisner. For Pasternak, this is a metaphor for the entire Russian revolution, which was first a romantic lover of intellectuals, and after that with Mauser it appeared to take revenge on the illusions of that time. The revolution for Pasternak in general is the rebellion of scolded femininity, the revenge of all humiliated and offended (and humiliated in the former terrible world was primarily a woman); Maybe it was easier for him to love this storm. But regardless of the meaning, plot and pathos, these are Pasternak's most perfect verses, where he first owns all his abilities, not for a second without breaking into the famous metaphorical tongue -tied tongue. Everything is clear, strict, sad, accurately – and it is stated, sin to say, better than in the Dr. Zhivago.

  • In 1930, when censorship was tightened, they did not want to release the novel with a separate book. Sacrifice by the fee, Pasternak refused to make changes-and achieved publication.

When to read: Well read in August, in the rain, after thirty.

Osip Mandelstam
POEMS. Fourth prose (1917-1934)

Today, Mandelstam is the most popular Russian poet in the world, therefore, it is likely that its search is in the line of development of Western poetics: the search for the greatest concentration of thought, the rapid of its development. From the early lyrics: fundamentally clear, formally perfect, European-cultural-Mandelstam made the path to the illogicality and chaos of late verses, plunging deeper into himself, abandoning any supports and integuments. The modern reader – even a teenager – understands the verses of Mandelstam, who seemed dark and abstruse to his first readers: we are already used to thinking at such speed, and even the mysterious oratorio “Poems about an unknown soldier” with its dark and oppressive images of the Great and Last World War II today Almost does not require comment. Mandelstam – the voice of freedom, humanity, nobility among slogans, denunciations, marches, hoarse cries and warlike speeches; His lyrics are an embodied protest against the dominant, total simplicity, narrowness, self -interest. The late verses of Mandelstam are bubbles of oxygen in the airless space of Soviet culture from the times of terror; The sound wealth, whims of building, unpredictability of thought and impeccable possession of huge poetic tools turn it into a symbol of literary resistance and victory. Nabokov called him luminiferous – and he praised few.

  • When the young poet complained to Mandelstam that he was not printed, – Mandelstam lowered him from the stairs, screaming after: “Did Homer print? And Jesus Christ printed? ”

When to read: When you feel that all sounds have stopped and world deafness has come; When it seems that there will no longer be any verses – and do not.

Ilya Ilf, Evgeny Petrov
Twelve chairs (1928)
Golden calf (1931)

The two most popular Soviet novels went into quotes immediately after publication. Brother Valentina Kataeva – a young Moscow journalist (formerly an Odessa threat employee) Eugene made friends in the editorial office of the Gudka with a feuilletonist Ilya Faynzilberg, an opera, skeptic, writer of poems in prose. Kataev invited them to write a novel about the search for treasures hidden in one of the twelve chairs of the Gambov headset. The co -authors took pseudonyms – Ilf and Petrov – and began to compose a satirical epic, the best of Russian Plutov’s novels. Bender, conceived as an adventurer and rogue, unexpectedly turned out to be a poet, an exposure of philistinism and, in general, the crown of all virtues. The Golden Calf, who had difficulty breaking into the seal, was already a deeply tragic novel about the all -conquering type of Koreiko – a beach, which, under the Soviet regime, is just as comfortable to steal, betray and adapt, as in any other system. “The irony was our response to the collapse of all values,” Petrov recalled in an unfinished book about Ilf. The cheerful, grotesque, fascinating dilogy – the main masterpiece of the South School – safely survived all the perturbations of the twentieth century and continues the triumphant procession through Riders and iPhones.

  • Ilya Fainzilberg was six years older than Yevgeny Kataev, the co -authors never switched to you.

When to read: Absolutely always, especially healing during illness.

Pavel Antokolsky
Francois Viion (1934)

A dramatic poem-or a play in verses, an exceptionally stage, instantly memorable, musical, colloquial, romantic, platform, resurrecting the gloomy and high spirit of medieval Paris-the only reliable portrait of Francois Vione, ever successful of its later interpreters. This poem is the best composition of the temperamental and inexhaustible inventive master. Little where in Russian poetry the voice of a free and boundless space is so distinct – by the way, the space is not only geographical, but also cultural. More than theatrical and more minted poetry in the thirties, perhaps, was not there.

Yuri Krymov
Tanker Derbent (1937)

The Soviet production romance is more dynamic than another thriller – unless, of course, a real writer is taken to work, which was the engineer Yuri Krymov, who died in the war. In fact, we have before us the script of the film-catastrophe about a burning tanker, which manages to save against two terrible elements: fire and gouging, issued in the spirit of time for wrecking. Absolutely living heroes, a superbly organized narrative, hundreds of recognizable details – all this turns the “Tanker Derbent” into a unique monument to those Soviet times, when, it would seem, only fear should have been owned by everyone.But it turns out that not only. Krymov in general is one of the most attractive figures in Soviet prose: he would certainly be among the classics, if, except for this thing and later the story, “Feature” managed to write at least something else. However, for the status of a classic, one of his last letters would be enough for his wife, filled with blood in the last battle and a miracle of deciphered only twenty years later.

When to read: Laziness, idleness, loss of strength – then we need this injection of healthy activity.

Michael Bulgakov
Master and Margarita (1928-1940)

Probably, the most famous, cited and discussed Russian novel of the twentieth century is very ambiguous, like all masterpieces, and not completely clear to the author, who endlessly processed it. The story of the Satan invasion to Moscow mid -thirties, interwoven with a novel about the execution of Jesus and the betrayal of Pilate, is an amazingly accurate picture of the then Russia, in which without hellish forces probably could not do. The novel was written by and large for one reader – for Stalin, who was bred in the image of Pilate and partly in the image of Woland. The author’s message is quite distinct: destroy all this scum, it does not deserve another, with bureaucrats, appropriate and thieves otherwise – but keep the artist, protect the person of art. Then you will become force that, wanting evil, he does good. The ambiguity of this morality was obvious to Bulgakov himself, who, although he considered Stalin the most intelligent and strong man in the entire top (and maybe in the country), but of course, was not a Stalinist. Never ask for anything from those who are stronger than you, they will come and give everything themselves – there is nothing to argue with; But he pulls to add: However, then do not take it. For millions of readers, the novel turned out to be a terrible temptation, the justification of that very evil that turns good; In order to finally debunk this seductive idea, a postscript was needed in the form of the death of the author himself, who was forever disappointed in the hellish forces, no matter what they promise and no matter how spectacular they focused.

  • As the widow of the writer Elena Sergeevna wrote, the last words of Bulgakov about the novel “Master and Margarita” before his death were: “To know … to know.”

When to read: The best time for this book is the class of the seventh, when its miracles do not yet look like a metaphor.

Categories
Nfl Betting

For the Russian public: Ani Lorak and Vera Brezhneva are going to sing in Turkey

They were accompanied by the disgraced Valery Meladze.

For the Russian public: Ani Lorak and Vera Brezhneva are going on tour to Turkey

They were accompanied by the disgraced Valery Meladze.

For the Russian public: Ani Lorak and Vera Brezhneva are going on tour to Turkey

Ani Lorak. Photo: Global Look Press

The ex-star of the VIA Gra group, Vera Brezhneva, who has recently become persona non grata in our country, does not mind making money on Russian fans. Ukrainian is preparing to perform at a resort in Turkey for the Russian public.

This became known after the appearance of a poster from one of the tour operators, which made public the names of all the celebrities for the current tourist season of one of the hotels in Turkey. As it turned out, concerts are planned on the Mediterranean not only at Brezhnev's.

Vera Brezhneva. Photo: Global Look Press

On the poster, which came into the possession of the StarHit website, next to Vera Brezhneva, there is a photo of the missing Ani Lorak – here she is, alive, healthy and back in the cage. And the rest of the faces are all familiar. For example, Valery Meladze, who was disgraced by his statements, is not against making money at the resort.

see also

More stellar news Telegram channel!

Founder, editorial board, publisher of the TV program magazine and teleprogramma.pro website
JSC Publishing House Komsomolskaya Pravda. Registered by Roskomnadzor, certificate El No. FS77-66912 dated 08/22/2016

Deputy General Director, Publisher
(Laureate of the TOP 1000 Russian Managers rating in 2015-2018 in the media section. Laureate of the Young Media Managers Rating in 2012-2014. Laureate of the Russian Media Manager Award in 2015 and 2019): Vladislav Gemst

Editor-in-Chief of the Teleprogramma magazine: Pavel Sadkov
Project director teleprogramma.pro: Stanislav Leonidov
Chief editor of the site teleprogramma.pro: Ekaterina Bolgova / [email protected]
Promotion Director: Anastasia Shibaeva / +7(495) 777-27-72 (ext. 34-34) [email protected]
Advertising director: Olga Shvets / +7(495) 777-02-78
Placement of advertising on the Internet: Sabina Bagirova / tel.: 8(495)777-02-78 (ext. 1258), mob.: 8(964)559-73-55, e-mail: [email protected])

The exclusive rights to the materials posted in the TELEPROGRAMMA online publication (www.teleprogramma.pro), in accordance with the legislation of the Russian Federation on the protection of the results of intellectual activity, belong to Komsomolskaya Pravda Publishing House JSC ©, and are not subject to use by other persons in any way. in any form without the written permission of the copyright holder. Acquisition of rights: ‎(495) 970-19-51 ([email protected])

Messages and comments from readers of the online publication are posted without prior editing. The editors reserve the right to remove them from the site or edit them if these messages and comments are an abuse of freedom of the mass media or a violation of other requirements of the law. Age category 18+